Bruce Springsteen - The Wrestler
6.2.2010 | Dzaky
| Have you ever seen a one trick pony in the field so happy and free | už jsi viděl napáleného poníka na poli štěstí a svobody | |
| If you've ever seen a one trick pony then you've seen me | jestli jsi ho viděl tak jsi viděl mě. | |
| Have you ever seen a one legged dog makin' his way down the street | Už jsi někdy viděl jednonohého psa na své cestě ulicí, | |
| If you've ever seen a one legged dog then you've seen me | jestli jsi ho viděl tak jsi viděl mě. | |
| (Then you've seen me) I come and stand at every door | (tak jsi viděl mě) příjdu a stojím u každých dveří | |
| (Then you've seen me) I always leave with less than I had before | (tak jsi viděl mě) vždy odejdu s méně než jsem měl předtím | |
| (Then you've seen me) bet I can make you smile when the blood it hits the floor | (tak jsi viděl mě) vsadím se že tě rozesměju i když se stane něco špatného | |
| Tell me friend can you ask for anything more | Řekni příteli, můžeš žádat o víc? | |
| Tell me can you ask for anything more | Řekni, můžeš žádat o víc? | |
| Have you ever seen a scarecrow filled with nothing but dust and weeds | Už jsi někdy viděl strašáka naplněného ničím jiným než prachem a plevelem. | |
| If you've ever seen that scarecrow then you've seen me | jestli jsi ho viděl tak jsi viděl mě. | |
| Have you ever seen a one armed man punchin' at nothing but the breeze | Už jsi někdy viděl jednorukého muže boxujícího nic jiného než vzduch. | |
| If you've ever seen a one armed man then you've seen me | jestli jsi ho viděl tak jsi viděl mě. | |
| (Then you've seen me) I come and stand at every door | (tak jsi viděl mě) příjdu a stojím u každých dveří | |
| (Then you've seen me) I always leave with less than I had before | (tak jsi viděl mě) vždy odejdu s méně než jsem měl předtím | |
| (Then you've seen me) bet I can make you smile when the blood it hits the floor | (tak jsi viděl mě) vsadím se že tě můžu rozesmát když krev dopadne na zem | |
| Tell me friend can you ask for anything more | Řekni příteli, můžeš žádat o cokoliv navíc? | |
| Tell me can you ask for anything more | Řekni, můžeš žádat cokoliv navíc? | |
| These things that have comforted me I drive away (anything more) | Věci které mě uklidňovali jsem odehnal pryč (cokoliv navíc) | |
| This place that is my home I cannot stay (anything more) | Tohle místo které je mým domovem nemůžu vystát (cokoliv navíc) | |
| My only faith is in the broken bones and bruises I display | Má jediná naděje je ve zlomených kostech a modřinách které ukazuji. | |
| Have you ever seen a one legged man tryin' to dance his way free | Už jsi někdy viděl jednonohého muže snažícího se protančit ke svobodě | |
| If you've ever seen a one legged man then you've seen me | jestli jsi ho viděl tak jsi viděl mě. |